Забини с нежностью опустил руки на плечи сестре. Шарлотта светилась от счастья, а глаза блестели от переполняющих ее чувств. Говард ощутил укол совести. Он сам так не радовался, когда ему сообщили об этом решении. То есть, его ожидания оправдали себя, но парень отдавал отчет, что на месте Софи Гойл могла быть любая другая чистокровная волшебница, подходящая ему по возрасту и по статусу. Говард даже предполагал, что Блейз захочет найти ему жену из итальянской аристократии. Так что мисс Гойл была более чем приемлемой кандидатурой в данном случае.
- А, так ты об этом, - интонация Забини намекала, что такая мелочь его, в общем-то, не занимает. Подумаешь. Каждый день ему будущую жену объявляют. Но наморщенный нос сестры был красным флагом для его внутреннего быка, так что он снова улыбнулся и постарался убедить Лотту, что он пребывает в полном восторге. Спасибо, не пляшет тут с ней. Идея, кстати. - Я тоже рад. Правда, - но, поймав на себе взгляд Шарлотты, решил, что он был не шибко убедительным. - Софи удивительная девушка, ты права. Мне очень повезло, - сестра уже улыбалась, так что Говард мысленно выдохнул и расслабился. Он выиграл себе короткий перекур перед серьезным допросом, который состоится или за обеденным столом, или сразу после – в зависимости от терпения Лотти.
Тема замужества периодически всплывала у него в разговоре с Ноттом. Парни были одногодками, так что вопрос о супругах у них мог возникнуть примерно в одно время. Тема была довольно язвительная. Они не делили девушек с факультета между собой, даже не делали предположений о том, с кем их свяжет – не судьба, нет – родительские расчет и планы на внуков. Темой для совместных подколов наедине друг с другом за сливочным пивом или огневиски было то, кого первым окольцуют. За кого – дело десятое. Говард тогда даже пожалел, что оказался первым. Но не сильно и не долго. Пожалел, припомнил Софи и понял, что, в общем, оказался в выигрыше, а совсем не в проигрыше.
- Если ты голодна, зачем тащилась на этой развалюхе? – Говард знал о том, что Шарлотта приедет на карете. Лично он презирал это средство передвижения, но английская аристократия с ума совсем сошла на этих идиотских средствах передвижения. Забини в эту треклятую карету, например, не затащить ни какими ухищрениями. - Составлю, - смиловался Говард и жестом указал на ломящийся от снеди стол. - Ты что? Даже уличную мантию не снимешь? Может, пора начать есть стоя – чтоб уж совсем не затягивать? Хотя вам, оборотням в полнолуние… – Забини ухмылялся, смотря на Шарлотту с высоты своего роста, так еще и подбородок задрав для пущей наглядности собственного превосходства. Он убрал руки с плеч сестры и помог ей освободиться от мантии, чтоб, наконец, проследовать к столу и начать трапезу.